sábado, 4 de enero de 2020

Según Juan 6:44, ¿Obliga Dios a la gente venir a Él?

16.- Según Juan 6:44, ¿Obliga Dios a la gente  venir a Él? 

Ese pasaje, por cierto, es muy polémico. Jesús dice:"Nadie puede venir a mí a menos que lo traiga el padre." La disputa sobre este pasaje tiene que ver con el significado de la palabra traducida como "traer." ¿Que significa? Hay eruditos bíblicos y cristianos que creen que significa incitar, buscar el favor de alguien o persuadir. Para ellos, entonces, lo que Jesús está diciendo es: "Las personas, abandonadas a sí mismas, no van a tratar de encontrarme; debe añadirse algo a sus inclinaciones naturales antes de que se sientan motivadas a venir a mí." Jesús está diciendo que Dios debe hacer algo, la traducción indica que debe atraerlos tal como las voces de sirena atrajeron a Ulises al mar. Trataron de visitarlo, persuadirlo y buscar que accediera a venir siendo tan atractivas como fuera posible al extender la invitación. Algunas personas tienen la firme opinión de que buscar el favor es exactamente lo opuesto a la obligación, y que Dios no obliga a las personas a venir a Jesús, sino que las persuade, las anima, trata de buscar que accedan y les muestra cuán atractivo es Jesús, de modo que ella se inclinen por sí mismas a responderle. 
     Una vez sostuve un debate sobre este tema con un catedrático de estudios del Nuevo Testamento, experto en lenguajes bíblicos. Yo sostenía la postura de que Dios hace algo más que invitar, persuadir y buscar el favor. Creo que en este caso la palabra es muy fuerte, porque es la misma palabra usada en el libro de los Hechos cuando Pablo y Silas son arrastrados a la prisión. No se trata de que, desde adentro de las rejas, el carcelero tratará de hacer que Pablo y Silas accedieran, diciendo: "Vamos, muchachos, entren, por favor." Él los obligó a entrar en la cárcel. Creo que la palabra, en este caso, es fuerte, y le señalé eso al catedrático. Él, entonces, me sorprendió al citar el uso del mismo verbo en otra literatura griega que había encontrado, donde el verbo era usado para describir la actividad humana de sacar agua de un pozo. Y continuó diciendo: "Bueno, usted no obliga a salir del pozo," luego de lo cual yo le dije: "Pero debo decir que usted tampoco busca a su favor. No se pone la orilla del pozo diciendo: "¡Eh!, agua, agua, agua," esperando que el agua salte por su propio poder desde el fondo hasta su recipiente. Debe bajar el recipiente y tomar aquella agua." 
     Creo que la fuerza de este verbo indica que estamos en una desesperada necesidad de la ayuda de Dios para venir a Cristo, y no vendremos a Cristo a menos que el padre nos traiga hasta Él. 

_____________________________________________
 ¡Qué buena Pregunta!, RC Sproul pág 19.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Gracia Irresistible por John Murray (CLIR)

  Gracia Irresistible John Murray   En referencia a todos los aspectos desde donde la gracia  salvadora de Dios se puede ver, siempre de...